Binamu (Cousin / Cousins)
For clarification, the German translation is used for the more distant cousinly terminologies since the official Swahili forms follow the German pattern of consanguinity. The English terms are abbreviated with a code. For example: 1Cousin-1 = First cousin once removed, 2Cousin-3 = Second cousin thrice removed, 3Cousin-4 = Third cousin four times removed, and so on and so forth. When translating from English and the exact relation is not known, one can use a more-direct form of translation (e.g.: First cousin twice removed > binamu wa kwanza wa kuondolewa mara mbili) Otherwise, it could turn out as either mjomba-mkubwa wa mbili or mpwa-mjukuu wa mbili. However, since in Swahili, familial terms usually extends across one single generation, it is best to use the chart above. The terms are in their most abbreviated forms, and for full clarification can be lengthened with hatua level/degree, such as: mpwa-kitukuu wa tano could also be written as mpwa-kitukuu wa hatua wa tano or mpwa-kitukuu wa hatua tano, and by the English system as binamu wa tano wa kuondolewa mara mbili fifth cousin twice removed. Also note that this chart features only the mother's side of the family, which is why mjomba uncle and mbiomba aunt are the terms used.)
For clarification, the German translation is used for the more distant cousinly terminologies since the official Swahili forms follow the German pattern of consanguinity. The English terms are abbreviated with a code. For example: 1Cousin-1 = First cousin once removed, 2Cousin-3 = Second cousin thrice removed, 3Cousin-4 = Third cousin four times removed, and so on and so forth. When translating from English and the exact relation is not known, one can use a more-direct form of translation (e.g.: First cousin twice removed > binamu wa kwanza wa kuondolewa mara mbili) Otherwise, it could turn out as either mjomba-mkubwa wa mbili or mpwa-mjukuu wa mbili. However, since in Swahili, familial terms usually extends across one single generation, it is best to use the chart above. The terms are in their most abbreviated forms, and for full clarification can be lengthened with hatua level/degree, such as: mpwa-kitukuu wa tano could also be written as mpwa-kitukuu wa hatua wa tano or mpwa-kitukuu wa hatua tano, and by the English system as binamu wa tano wa kuondolewa mara mbili fifth cousin twice removed. Also note that this chart features only the mother's side of the family, which is why mjomba uncle and mbiomba aunt are the terms used.)
Baba | Father |
Babu | Grandfather |
Babu-mkuu | Great-grandfather |
Babu-mkuu-mkuu | Great-great-grandfather |
Binamu wa kwanza | First cousin |
Binamu wa mbili | Second cousin |
Binamu wa nne | Third cousin |
Binti | Daughter |
Dada | Sister |
Kaka | Brother |
Kilembwe | Great-great-great-grandchild |
Kilembwekeza | Great-great-great-great-grandchild |
Kinying'inya | Great-great-grandchild |
Kitojo | Great-great-great-great-great-grandchild |
Kitukuu | Great-grandchild |
Mama | Mother |
Mbiomba | Aunt (maternal) |
Mjomba | Uncle (generic & maternal) |
Mjomba wa mbili | Onkel 2. Grades (1Cousin-1) |
Mjomba wa nne | Onkel 4. Grades (3Cousin-1) |
Mjomba wa tatu | Onkel 3. Grades (2Cousin-1) |
Mjomba-mkubwa | Granduncle |
Mjomba-mkubwa wa mbili | Großonkel 2. Grades (1Cousin-2) |
Mjomba-mkubwa wa tatu | Großonkel 3. Grades (2Cousin-2) |
Mjomba-mkubwa-mkuu | Great-granduncle |
Mjomba-mkubwa-mkuu wa mbili | Urgroßonkel 2. Grades (1Cousin-3) |
Mjomba-mkubwa-mkuu-mkuu | Great-great-granduncle |
Mjomba-mkubwa-mkuu-mkuu-mkuu | Great-great-great-granduncle |
Mjukuu | Grandchild |
Mpwa | Nephew / Niece |
Mpwa wa mbili | Neffe 2. Grades (1Cousin-1) |
Mpwa wa nne | Neffe 4. Grades (3Cousin-1) |
Mpwa wa tatu | Neffe 3. Grades (2Cousin-1) |
Mpwa-kilembwe | Great-great-great-grandnephew |
Mpwa-kilembwe wa mbili | Ur-Ur-Urgroßneffe 2. Grades (1Cousin-5) |
Mpwa-kilembwe wa nne | Ur-Ur-Urgroßneffe 4. Grades (3Cousin-5) |
Mpwa-kilembwe wa tatu | Ur-Ur-Urgroßneffe 3. Grades (2Cousin-5) |
Mpwa-kilembwekeza | Great-great-great-great-grandnephew |
Mpwa-kilembwekeza wa mbili | Ur-Ur-Ur-Urgroßneffe 2. Grades (1Cousin-6) |
Mpwa-kilembwekeza wa nne | Ur-Ur-Ur-Urgroßneffe 4. Grades (3Cousin-6) |
Mpwa-kilembwekeza wa tatu | Ur-Ur-Ur-Urgroßneffe 3. Grades (2Cousin-6) |
Mpwa-kinying'inya | Great-great-grandnephew |
Mpwa-kinying'inya wa mbili | Ur-Urgroßneffe 2. Grades (1Cousin-4) |
Mpwa-kinying'inya wa nne | Ur-Urgroßneffe 4. Grades (3Cousin-4) |
Mpwa-kinying'inya wa tatu | Ur-Urgroßneffe 3. Grades (2Cousin-4) |
Mpwa-kitojo | Great-great-great-great-great-grandnephew |
Mpwa-kitojo wa mbili | Ur-Ur-Ur-Ur-Urgroßneffe 2. Grades (1Cousin-7) |
Mpwa-kitojo wa nne | Ur-Ur-Ur-Ur-Urgroßneffe 4. Grades (3Cousin-7) |
Mpwa-kitojo wa tatu | Ur-Ur-Ur-Ur-Urgroßneffe 3. Grades (2Cousin-7) |
Mpwa-kitukuu | Great-grandnephew |
Mpwa-kitukuu wa mbili | Urgroßneffe 2. Grades (1Cousin-3) |
Mpwa-kitukuu wa nne | Urgroßneffe 4. Grades (3Cousin-3) |
Mpwa-kitukuu wa tatu | Urgroßneffe 3. Grades (2Cousin-3) |
Mpwa-mjukuu | Grandnephew |
Mpwa-mjukuu wa mbili | Großneffe 2. Grades (1Cousin-2) |
Mpwa-mjukuu wa nne | Großneffe 4. Grades (3Cousin-2) |
Mpwa-mjukuu wa tatu | Großneffe 3. Grades (2Cousin-2) |
Mwana | Son |
Nafsi | Self |
Nyanya / Bibi | Grandmother |
Nyanya-mkuu | Great-grandmother |
Nyanya-mkuu-mkuu | Great-great-grandmother |
No comments:
Post a Comment